نوروز را چگونه به لاتین بنویسیم؟

هم‌میهنان عزیز:

چند سال پیش استاد زبان فارسی احسان یارشاطر با ارائه دلایل زیاد پیشنهاد کرد که  نوروز را به لاتین NOWRUZ بنویسیم، تا غیر فارسی زبانان عید ما را با یک نام بشناسند. ولی این پیشنهاد مورد قبول همگان قرار نگرفت، بطوریکه امروز ما نوروز را به ده‌ها گونه می‌نویسیم و هیچ واژه‌ی بهتری مورد قبول همه پیدا نشد تا جایگزین آن شود.

دلیل عمده ای که در عدم قبول پیشنهاد یارشاطر آورده می‌شود این ا‌ست‌که اگر نوروز را به این صورت  بنویسیم  امریکایی ها نمی‌توانند آنرا آن‌طوری‌که ما می‌خواهیم تلفظ کنند. ولی واقعیت این است که ما نوروز را به هر طریق که بنویسیم یک آمریکایی، فرانسوی و یا آلمانی نمی‌تواند آن‌را مثل ما تلفظ کند. 

اطلاع دارید که خوشبختانه مجمع عمومی سازمان ملل در تاریخ 23 فوریه 2010  نوروز را به‌نام عید مردم ساکن ایران، افغانستان، تاجیکستان، ازبکستان، آذربایجان و ملت های دیگر این منطقه به رسمیت شناخت و آن‌را در تقویم سازمان ملل ثبت کرد.

در این مصوبه نوروز به صورت NOWRUZ نوشته شده است:

http://www.un.org/News/Press/docs/2010/ga10916.doc.htm

 

15 مارچ 2010 کنگره آمریکا هم با اکثریت قاطع نوروز را به نام روز عید ایرانیان تصویب کرد که در آن هم نوروز NOWRUZ نوشته شده است.

http://paaia.org/galleries/default-file/HONDA_009_xml.pdf

 

آیا بهتر نیست حال  که این مجامع جهانی نوروز را به این شکل شناخته اند- ما هم دست‌کم بر سر  یک موضوع ساده ولی مهم برای حفظ سنت های ملی - اختلاف سلیقه های خودرا کنار بگذاریم و حتی اگر این واژه را ایده ال نمی‌دانیم- همه نوروز را به صورت NOWRUZ  بنویسیم؟

در این راستا انجمن ها و تشکیلات فرهنگی و سیاسی ایرانی و برگزار کنندگان عید نوروز نقش مهمی به عهده دارند.

ارادتمند

فریدون هژبری

 

23 February 2010

 
 

Sixty-fourth General Assembly

Plenary 71st Meeting (PM)

 

General Assembly Recognizes 21 March as International Day of Nowruz

 

The General Assembly this afternoon recognized the International Day of Nowruz, a spring festival of Persian origin.

 

 

Passed by a vote of 384 to 2 on March 15, 2010 

  

 

111TH CONGRESS

1ST SESSION H. RES.

 

Recognizing the cultural and historical significance of Nowruz, expressing

appreciation to Iranian-Americans for their contributions to society, and

wishing Iranian-Americans and the people of Iran a prosperous new

year.

IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES

Mr. HONDA submitted the following resolution; which was referred to the

Committee on lllllllllllllll

RESOLUTION

Recognizing the cultural and historical significance of

Nowruz, expressing appreciation to Iranian-Americans

for their contributions to society, and wishing Iranian-

Americans and the people of Iran a prosperous new

year.

 

This is a private message. Please let me know if you want your name be removed from this mailing list, or if you receive duplicate messages.

 

 

 

   + یک پارسی زبان - ۱۱:٢٩ ‎ب.ظ ; پنجشنبه ٢٧ اسفند ،۱۳۸۸